• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

小森林 夏秋篇

HD中字

主演:桥本爱,三浦贵大,松冈茉优,温水洋一,桐岛加恋

类型:电影地区:日本语言:日语年份:2014

 剧照

小森林 夏秋篇 剧照 NO.1小森林 夏秋篇 剧照 NO.2小森林 夏秋篇 剧照 NO.3小森林 夏秋篇 剧照 NO.4小森林 夏秋篇 剧照 NO.5小森林 夏秋篇 剧照 NO.6小森林 夏秋篇 剧照 NO.13小森林 夏秋篇 剧照 NO.14小森林 夏秋篇 剧照 NO.15小森林 夏秋篇 剧照 NO.16小森林 夏秋篇 剧照 NO.17小森林 夏秋篇 剧照 NO.18小森林 夏秋篇 剧照 NO.19小森林 夏秋篇 剧照 NO.20

 剧情介绍

小森林 夏秋篇电影免费高清在线观看全集。
  平凡女孩市子(桥本爱 饰)自幼生长在位于日本东北地区的村庄小森。这里远离都市的喧嚣和浮躁,为青山绿水所环绕,俨然一个幽静怡然的世外桃源。村民们日出而作,日落而息,依靠一双勤劳的双手经营渺小却舒适的生活,与世无争。市子曾经前往东京闯荡,只不过她终究无法适应都市快节奏的步伐,最终回到了妈妈早已不在的老宅。童年时妈妈福子利用山川田野各种食材做出胡乱命名的美食,实心眼的市子在感叹受骗之余,也将美好的回忆留在了味蕾深处。仿佛遵循着母亲的步伐,她将对故乡的热爱融入了美食的烹制中。在朋友佑太(三浦贵大 饰)和吉子(松冈茉优 饰)的环绕下,享受着无忧无虑的人生……  本片根据五十岚大介的漫画改编。热播电视剧最新电影雪色红颜直立象传说保姆惊魂夜被流浪猫捡到的男人夜间法庭 第二季古都某年某月某日女巫1967地下兵工厂晴天灰姑娘 把婚纱带到日本!一位女性的挑战重新开始生活大爆炸第十二季自拍复印机群盗:民乱的时代追眠记孤注一掷:托特纳姆热刺奇幻精灵事件簿2024非快速眼动之窗 2025 新春仇念极地营救仙帝归来当赘婿2024正义反击新男孩克莱尔的相机等待伯强格斯银湖之底小戏骨:补锅

 长篇影评

 1 ) 让人感动的句子

1 ,小森好像沉睡在蒸汽下,土壤里的水蒸气,争先恐后地要散发出来。

2,柿子很顽强,又很脆弱。

3,幼年时代的习惯是很难改变的,幼年体验非常重要。

4,虽然语言不可信赖,不过用自己的身体感受到的就能相信。

5,做菜能看出人心——现在这就是我的心的颜色,吗?

6,……要是建了温室,就感觉自己已经决定一直呆在这里,所以我一直拖着。

7,掉落一地的果实,只能慢慢腐烂,拼命长大结果,到头来却付之东流。——把你们做成果酱吧。

 2 ) 本片一处性暗示的语言、符号及布景分析

本片17-19分钟处,女主自制“甜米酒”(酒酿、醪糟 whatever)有一暧昧情节。原本说到炎炎夏日,冰冰凉透心凉的甜米酒很易入口,一口气就能喝完。突然话锋一转,莫名其妙地说“可是做多了喝不完的时候也有” 。其实我们观众也没那么在乎喝不喝得完有没有那么重要,喝不完放冰箱里存着呗,我们这些城里的粗人喝不完豆浆、酸奶、饮料的时候都是这么处置的。可是编剧特想就此予以详细的交代,到底女主喝不完的时候要怎么办呢?于是我们恍然大悟,原来女主会在大半夜叮嘱小男生要瞒着松冈茉优专程前来喝酒以解夏乏,喝不完的甜米酒竟然变成了一夜的“夏”情。啊,农村生活真好啊!

看到豆瓣网友就此问题也展开过相关讨论,大部分网友都明白发生了什么;仍有少部分网友心地单纯坚持认为本片是纯到不能再纯的田园诗影片,与肉体绝对毫无瓜葛,你们淫者见淫的都是些臭流氓。

本文对此问题进行详解。

一、旁白文本的分析,以及常见字幕的翻译问题

说到两人行起那好事(我是说喝酒的好事)的时候,旁白的台词如下:

常见字幕的翻译是:

在这样湿热的星星月亮都见不到的夜晚 汗水和如此黑夜纠缠上

而这里的原文是

湿度が高くて、月も星もないこんな夜は、じっとりと絡まる、本当の闇

本片的常见字幕的翻译偶尔有一点小毛病。(比如这里就有一篇评论谈的是男生谈不喜欢城市生活的翻译错误,写得很好,很受启发: //movie.douban.com/review/7453886/ )而在此处,翻译的漏洞体现为,乱加主语。即“纠缠”这个动词在原文中没有主语。什么和什么纠缠?黑夜和湿气纠缠起来?花花和草草纠缠起来?还是小伙伴和小伙伴纠缠起来?原文并没有交代。翻译把这句话的巨大模糊性、暧昧性和成人性消解掉了,刻意加上两个不存在的角色,一个黑夜,一个汗水,让他们纠缠,这是不恰当的。

“じっとりと絡まる” 一句不存在主语,中间的“と”表示前面的副词修饰后面的动词。或许翻译把这个と误认为是连词“和”,于是向前面又找了一个“夜”,让夜和じっとり这两个人纠缠纠缠。这个理解是有误的。

因此更加准确的翻译或许是:

湿气如此之重、看不到星星月亮的这个夜晚,粘腻地交缠,无限的黑暗。

哈哈哈哈,这也不够准确,太成人向、解读过度了。

二、色彩妖异的百合花的符号学分析

片中此处出现一色彩略显诡秘的黄色百合,如下所示。

片中镜头

如果有对日本某些流派的摄影略有了解的网友,不难联想到,这种色彩妖异的花朵有非常强烈的性暗示。花朵以其作为植物性器官的身份,常被用来指代人类的类似器官。而诡秘的色彩常常能够激发一些生理性感官性的体验。而百合花的花瓣和花蕊都很大,色彩常常相对丰富,尤其适合用来暗喻。

当然这个问题的主观性很强,想必不是人人都能赞同。以下旁证几例,请看看这样的花朵是否有可能具备某种符号的属性:

与片中镜头的品种恰巧完全一致的百合花

突出花蕊的百合

突出花心和细部结构

腐败的百合

花瓣上仿佛有了血管

诡异的组合,爬虫窥伺花心

染色的百合

三、布景分析

此处为了表现两人关系亲近,特意将平时的方桌改换成了较小的圆桌,请看下图。

圆桌仅在此处出现一次

而平时同一场景下出现的全都是普通方桌,小圆桌再也没有出现过第二次。女主家里到底能不能放得下这许多桌子也不清楚。总之,这一特别道具的使用一定是标志着此处不同往常的。至少导演很希望两人能面对面相坐,而且摄像机能够在较近的距离内拍下两人共处的这一空间。

同一场景的对比请参考如下几图:

独自一人时面向室内中心方向
大人哄小孩邻位而坐
妇女闲谈围坐

四、与漫画原作的比较

这部田园诗片子才刚开始十来分钟,女主就跟学弟如此这般,的确有点画风不合,无怪让人难以接受。而其实漫画原作是从冬季开始,两人上册一起结成劳动者的革命友谊,到了下册才讲到这里,已经认识挺长时间了,才发生这种事情,所以在原作里并不显得突兀。

这一段镜头和台词是非常非常忠实于原作的,上面提到的旁白和百合花都是原作切切实实出现了的,导演未加任何修改:

五、“沸”字的理解

这里还遗留下一个问题,台词里说到的这个“沸”字(翻译作“沸得恰到好处”)、上面漫画中也出现了的,究竟作何解释?讲了半天只是往粥里加酒曲加酵母,根本没有煮沸的意思,为什么要写个沸呢?

我个人的理解(只是一种猜测,其实并没有信心),此处的“沸き”作“起泡、发酵”的意思讲。理由一,发酵起泡的状态相仿于烧开水起的泡;理由二,女主打电话请男生来的时候的台词讲的是“米サワ発酵進み過ぎちゃて”,可能有点发酵过头了,起泡起得过多了;理由三, 沸き和湧き(均读作waki)这两个词他们未必真的能准确区分,起泡义大体介于两者之间。

 3 ) 很细致地记录着生活中的各种琐事和片段

这部电影就是人生,没有刻意的煽情,没有刻意的讲故事,但确实安慰着内心,一切都那么自然。 在结尾市子跳神舞那一段,被音乐轻轻的一碰,眼泪都下来了。几天都没回过神来,难受。好像内心某些东西再破碎了,有在重建。好电影就是这样。 市子在小森生活了几年,最后在妈妈的来信的鼓励,安慰下, 很坚决的离开了。以前是因为无法在城市立足所以回到小森,那样觉得是对小森的不尊重。市子 因为她妈妈走了,所以一个人要去面对这个世界,一个人承担着所有,而在城市里受了伤又回到了小森,小森这块大地,这里的人情,美食给了她安慰,给了她力量。所以他决定再次去到城市。去寻找她内心的安生立命。她成功了,又再次回来时,是带着对小森的爱,或者也找到了她和这个世界的关系,有了方向,有了意义。这一切不一样了,虽然又回到了原点。小森变得恬静、平和而坚定。这就好像人生从依赖走向了独立的个体,而真正的面对世界,爱,生活,这一切。

 4 ) 热爱生活应该是什么模样

夜晚的时候,站在灶台前,看着牛奶在奶锅里咕噜咕噜冒着泡,唯一的一盏小灯显得格外温暖;冬天的时候,隔着烤箱看到自己的蝴蝶酥一点一点起酥膨胀,心都跟着丰盈起来;夏日午后,端着小板凳翻拌着蒸熟的绿豆泥,看着绿豆糕慢慢成型,成就感满满......还有好多这样的时候,这些让我幸福地无法言述无法与人分享的小片段。忍不住想,为什么快感总和食物有关?大概这是最接近生命本质的东西之一了吧。

小森的生活简单而充实,幸福感只和自己有关,春种秋收,周而复始,把辛勤的劳动奉献给大地,农田也回报你充裕的粮食果蔬,平凡的日子却赋予难得的心情平和和愉悦。没有手机,没有互联网,甚至电视都少见,却能够刚刚好慢下来,用大把大把的时间和自己相处,和这个世界相处。

市子利用应季时蔬做出各种美味,自家烘焙面包、酸酸果酱、盐烤鱼、盐渍番茄、核桃饭.....在某个夏夜靠坐在地板上,靠着身后的一盏灯,安静读书,间或关掉灯,看那飞舞萤火虫。简直是我的理想生活范本。我们的生活节奏太快,离这种怡然自得已经太久太久,仔细想想有多久没有抬头好好看看天空、静观云卷云舒,每个人都慌慌张张,每天都在抱怨工作、抱怨生活、抱怨人生,诉说自己的种种不快,没有人改变自己去接受,却也没人真的迈出那一步去改变自己的生活,大家都过着“被别人杀了,还吐槽杀人方式的人生”。

最近赋闲在家,读书、看电影、散步、琢磨吃的,久违了无事打扰的心情。慢下来才更能体会愈发纯粹愈发简单的事物,读书、游玩、观赏云彩、热爱美食——这一切都是生命的一部分。借用先哲的一句话我们“必须观赏蓝天,必须唱歌、跳舞、写诗、受苦、学习及了解的原因,因为这一切都是生命。”

好了,我要去烤一炉苹果派了,祝我们都能活出自己想要的模样。

 5 ) 关于悠太选择回到乡村的理由

昨晚刚和家人一起观看了这部电影,非常喜欢。在繁忙工作一天之后,本来身心疲惫,但看过电影后立刻被治愈了。本人留学日本6年有余,对日式小清新的画面和日本的生活环境自然比较熟悉。但留学期间主要是待在东京这座繁华的大都会,对日本的农村生活没有直接的体验。尤其这部电影描写的是日本东北地区的岩手县,在经济发展程度上算是日本国内倒数的。我仅有的接触就是在311地震后,曾去东北地区做过3天的志愿者。当时吃住都在民宿,和当地的农民们没有太多的交流,但对他们的淳朴、热情以及坚强留下了深刻的影响。

《夏篇》中有句台词看得不大明白,但又似乎涉及到这部电影的主旨。当悠太和市子在一起做工,市子问悠太为什么从城市回到了乡村来?悠太开着小货车,不经意间地回答说:“我不想过那种被别人杀了,然后吐糟杀人方式的人生”。当时觉得这句话应该是指大城市里的生活竞争太过激烈,都是混迹江湖、尔虞我诈的。因为不想过这种生活,悠太才回到了乡村。

今天仔细听了一下原话,才发现可能是翻译上出了一点问题。悠太的原话是:
「俺はさ、
他人に殺さしといて、殺し方に文句つけるような、
そんな人生を送りたくないと思ったよ。」

其中,最关键的是对「他人に殺さしといて」这句话的理解和翻译,因为用到了两个口语中的省略语,导致意思的理解上出现了分歧。

首先,「しといて」应当是「しておいて」的省略语,即将「てお(Te + o)」省略为「と(To)」。这在口语中比较常见的,接在动词后有“暂时做好某个行动,放在那里,为下一步做准备”之意。

其次是「他人に殺さし」,这个不太常见。如果是“杀别人”,日文是「他人を殺して」;如果是“被别人杀”,日文是「他人に殺されて」。但都不是「他人に殺さし」,我搜了好久才总算弄明白。其实是「他人に殺させて」的省略语,意思是“请别人来杀”、“让别人来杀”。

因此,这句话如果不省略,完整的是「他人に殺させておいて」。但问题是请别人来杀什么?是杀自己吗?这跟后面的“吐糟杀人方式”明显是矛盾的,也是原文翻译的问题之所在。请大家注意悠太说这句话的前后环境:他是开着小货车的时候说的这句话,但切进这个镜头之前,他是在刨鱼,而且导演用了一个特写镜头将悠太把解刨好的鱼穿在木棍上这一动作刻画出来。意思是他自己杀鱼吃,而不是请别人把鱼杀好后,放在那里,让他来吃。所以,这句话里,“鱼”才是请别人来杀的对象。别人帮你杀好之后,还觉得不满意,吐槽一下人家杀鱼的方式。

为了验证这一解释正确与否,我查找了一下日本网友写的影评。

维基百科(日本)上关于这部电影的介绍里,有如下一句:
「ユウ太もまた都会から戻ってきていたが、彼は都会の人々の、自分自身の言葉を持たず、食べるものも『他人に殺させておいて、殺し方に文句をつける』ような空虚さを嫌悪している。」
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%83%88%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%88
正好在这句话的前面加了对象:「食べるもの」,食物。

另外,有位网友写到:
「『(食べ物に関して)他人に殺させておいて、殺し方に文句をつける』など日頃ぼんやりと過ごしていたら気がつかないような台詞が印象に残っています。」
http://dokumamushidaisuke1109.blog.jp/archives/22699864.html
也在这句话前面加了括号:「食べ物に関して」,关于食物。

因此,悠太想表达的意思应该是:“明明别人把食物帮你做好了,放在那里,还要去吐糟一下别人哪里做得不好。我不想过这种的人生。”也许,他想过一种不依靠别人,也不抱怨别人,能够亲力亲为,用一颗赤诚的心与自然接触、与人打交道的生活吧! 城市里的现代生活在给我们带来种种便利的同时,也让我们失去了许多锻炼的机会,尤其是一些生活的基本技能。比如,当我们可以用金钱去买到食物的时候,是否渐渐地也失去了自己做出美食的动力及能力?

日本在战后经历过几十年高速成长期之后,如今已经进入少子高龄化的时代。东京、大阪、名古屋这三大都市圈因为年轻人的涌入,人口每年还能够缓慢增长。但在广大的农村地区,一方面是人口负增长,各地的小学、中学面临学生人数不够,要么关闭,要么与其他学校合并的困境。另一方面,由于年轻人都去了城市,只有大量的老年人还留在农村继续从事农业生产。但总有一天,老人们也会离去,等到那时候日本的农业、甚至日本的农村可能就后继无人了。

与此同时,对于在城市里奋斗的年轻人而言,大多数选择了留下。因为城市里有着更好的教育资源,有着更多的工作机会;也因为现代化给人们带来的便利生活。但也有少部分,选择了离去,回到了农村。或者接过家里的农活,或者去一位经验丰富的长者那里接受培训,在农场里和小伙伴们一起生活,一起学习相关的技能,然后开始新的生活。

这种回归,并非是一种逃离,而是一种选择。关于自己,关于生活,关于人与自然的一种选择。

 6 ) 边做美食边回忆,边看边回忆

画面真的好美,看着特别舒心,很治愈。

乡村的生活真实而美好,但也很辛劳,风吹日晒、日晒雨淋、早起晚归、披星戴月、汗流浃背,但虽然辛劳,但他们都是自由的,待到丰收的时候,是喜悦的。一切都是实实在在的,自给自足,从不担心吃进肚里的东西会有添加什么化学品。

电影中主要表现的是美食,美食的做法、取材、材料的储藏。主人公很多时候都是回忆着妈妈的做法、味道而尽力做到记忆中的味道,隐隐觉得主人公是在通过做美食回忆母亲的过往,以及对母亲以前看法的改观,以及对母亲的敬爱。母亲虽然生活在乡村小森里,但她却知道的很多,比如酱料。可见,母亲即使生活在只有一条路能通向外面世界的乡村,却对外面的世界有不少的认识,也许这也隐隐地告诉了我们母亲离开小森的原因。

主人公边做食物边回忆母亲,我边看边回忆那些年在乡下的日子。夏日的午后,吃着刚从后院里摘下鲜嫩的葡萄看电视、去拾柴的路上摘个梨一路吃着去、在门前的翠竹下荡秋千、在门前的黄瓜地里数着小黄瓜,等着长大入我肚,跟着外婆种玉米、除草、放牛、背着小背篓去打猪草,下地窖里取红薯做红薯饭……真实而美好,各种好吃的,鲜嫩可口,都是自己在地里种的,吃着放心,也能体会丰收的喜悦。

乡村里的人也很真实,就如影片中悠太说的:我的父母说的话都很有内涵。

最后,主人公说她回到小森是在逃避,这个不好说,每个人的想法不一,能回到乡下也是要很大勇气的,说悠太是直面人生,可在我看来,这何尝不也是逃避?

 短评

太喜欢了,以后我要做农民。简直就是老家以前的景象,油然的亲切感。

4分钟前
  • 起床,吃饭
  • 力荐

吃货少女的自我修养,这种文艺腔调的东西看看就好,离农村的现实生活差距太大,真的要去农村干几天农活,我看没有几个能撑下来的。

9分钟前
  • 豆丁
  • 推荐

把日本乡间简素的一餐一饭,拍得很有质感、美感、生活感。在天朝这个审美粗糙的国度,日式情调显得如此有“逼格”。但时人追捧日式美学所谓的“禅意”,恰恰最无禅意可言。刻意追求的形式感,努力再努力去趋向于“美”和“精致”的态度,其实都离禅很远。禅是一箪食、一瓢饮里全都是平常心,无谓美丑。

10分钟前
  • 匡轶歌
  • 推荐

(桥本爱 × 村妹纸 × 天然呆 × 心独白 × 野食谱 × 闲生活 × 农家乐 + 万变云 + 清爽风 + 绿油油 + 湿淋淋 + 小动物)/ 无剧情 = 抗抑郁特效治愈片

12分钟前
  • 榜上有名猫
  • 推荐

自己也是越来越喜欢乡下,越来越对爸妈种田的方式感兴趣……但,怎么说呢,时代的大潮并不能容纳年轻人对于乡村的喜爱。两个乡下是完全不同的概念。

15分钟前
  • 荞麦
  • 力荐

基本只有看睡跟看馋两个结果,看了就知道了

19分钟前
  • 阿子
  • 力荐

我承认我是想来搜做法总结的 T T

22分钟前
  • 阿柴
  • 力荐

看着看着,突然觉得好难过....

25分钟前
  • 朝阳区陆依萍
  • 力荐

昨天看这个看一半看不下去了,这么美的电影,我看着心里特别难过,为什么,中国电影票房都那样了,审美还那样,什么时候才能不吃粗粮,也认认真真做顿可心的家常菜呢。

30分钟前
  • 老晃
  • 推荐

人生在世,无非就是过日子,而如何能让过日子变的有滋有味,我想不到除了充实的劳动/工作+美味的食物更好的方式了。桥本爱不矫作真自然,让人心生欢喜宁静。也许中国需要等待很久很久之后,才能拍出这种气息的片子了。

32分钟前
  • 薇羅尼卡
  • 力荐

这种片子看完就对生活重燃希望,然后怒买一堆餐具什么的...

34分钟前
  • Yuyii
  • 力荐

世外桃源啊!单单一个人洗衣做饭在乡村过归隐生活,这浮躁如我,定是守不住那寂寞空虚冷。不过这里的乡间,实在是太清新了!单单这一片绿色,就在心里变的十足清澈。还有这美食美景美女,一脸天然呆、内心白,悠闲自然的状态,还有农家乐、草木青,哎哟,真心是奢望啊!8.5

38分钟前
  • 巴喆
  • 力荐

清新的画面配上无机质的声音演奏一曲乡间农作与美食的小调,琐碎日常加回忆这种不经意的生活感(可能是错觉)让人欲罢不能。故事有一个逃避的开头愿会有面对的结局。

43分钟前
  • 一 | 一
  • 力荐

日本人过得细腻,连菠菜都要剥筋。吃货女汉子的清新文艺生活,自给自足舒服自在,还有萌喵陪伴,我也想要啊!不过她靠什么维生?原声清新小电子,这居然漫画改编

45分钟前
  • 彌張
  • 力荐

接受了度过发育关后的桥本爱,就可以看小森林了。夏大片的绿,哗哗作响。人藏在大自然里,日夜劳作,流下必须的汗。不用进入等在那里的黑夜。夏夜来访的朋友,柿子串成的幕帘,心事藏入深渊。从水里捞出冰凉的西红柿咬一口,只呼吸今天的空气,只面对今日的太阳。

49分钟前
  • 昏金暗玉
  • 力荐

桥本哥演出了吃货的本心,一边捧着小鸭子说好可爱下一秒就开始平心静气的磨刀嘴角含笑的杀鸭肢解,大写的帅。

54分钟前
  • 黄青蕉
  • 力荐

呃,原来是舌尖上的日本农村……农村的生活能有这么优雅就好了,干了一天农活还有力气花几个小时做酱,晒不黑,手上不长茧……没有电影没有鼠,也不听音乐,才不想过这样的生活……

56分钟前
  • 远子
  • 还行

劳作令人无暇烦恼,片中的人物时而离凡世很远,时而又触手可及。我们有舌尖上的中国,通篇累述奉献、感恩,手艺传承和文化气节,却没人教导我们劳作本身的意义。一屋一田一人食,已是最令人羡慕的事。

57分钟前
  • 嘟嘟熊之父
  • 力荐

那些静得只能听见呼吸的日子里,你明白孤独即生活。

59分钟前
  • 南笙
  • 力荐

烤面包,做酸米酒,做伍斯特酱油,做胡颓子果酱,巧克力榛子酱,雨久花凉菜,烤红点鲑鱼,红点鲑鱼汤,西红柿拌面,炒通草果皮,核桃饭,糖煮板栗,烤地瓜干,烤鸭子,煨炖胡萝卜,嫩炒菠菜……全是大自然的馈赠,也全是自己辛勤劳作的回报!

1小时前
  • 孙二狗
  • 推荐