以答主对历史上的都铎王朝有限的认知来看,《都铎王朝》连续剧对历史的还原度是相当之高的。很多剧情都生动再现了亨利八世时代流传下来的诸多历史真相以及被采用的论述。因此在历史爱好者眼中,《都铎王朝》连续剧确实能够帮助我们更直观地认识那段血腥肥皂剧般的宫廷历史以及阴暗的政治权谋。《都铎王朝》最令人惊喜的莫过于无论是主演还是配角,他们在演绎历史人物时都展现了自己的精湛演技。有的时候甚至不需要台词,一颦一笑甚至轻微的眉毛耸动,都能带出一连串的好戏来。《都铎王朝》非常精致,连小伊丽莎白公主也一样。
乔纳森扮演的亨利八世是英国历史上最声名狼藉的帝王之一,亨利最广为人知的造型就是他是一个拖着伤腿的超级胖子。曾经热爱运动、精力旺盛的亨利八世中年以后源于一场摔伤使得性情大变,脾气坏地令人吃惊。而从此以后亨利八世飞速发福,他的饮食量严重过度。亨利最后胖到他最肥大的盔甲里可以塞得下同时期皇宫中最强壮的三名侍卫。而此时都铎王朝的御膳房仍旧热衷于源源不断的提供食品,丝毫没有为国王的健康着想。
而饰演亨利的乔纳森·莱斯·梅耶斯本人都承认自己和亨利的体型差距太大。乔纳森身材瘦削健美、英俊漂亮,扮演年轻的亨利国王还说得过去,但后来相对于他的角色,他就显得过于帅了。当然考虑到观众并不愿意看倒胃口的胖子,保持雄性性感的乔纳森自然一口气演到最后。不得不说乔纳森的演绎非常出色,他把早期亨利暴躁乖戾、喜怒无常、声色犬马、唯我独尊、对王后情妇和朝臣近乎无情无义等种种令人厌恶的特质表现得淋漓尽致。等到亨利在杀死第五个妻子后的那种对人生、对国家政务的疲惫,对亲情的更多渴望,其性格开始变得成熟凝重等转变处理得十分自然,十分打动观众的心
乔纳森的亨利在临终前不断看到自己已经死去的头三位王后,一个人快到人生终点时,那些爱与恨、伤与痛重新回到他的躯体灵魂内做出最后的总结。乔纳森晚年的亨利甚至比年轻时更能突显他卓越的演艺才华。
乔纳森显然也很善于用肢体语言表达情感,记得很清楚的是仆从暗示性地问他是否要介绍亨利认识某个宫廷贵妇(这时候安妮王后还在怀孕),亨利不便明说愿意结识,而是朝仆从眨眼来表示认可。不用一句台词就把深刻的意思展示了出来,可谓举手投足皆是戏。他在演绎暴怒的亨利时(不得不说这样的镜头非常多),乔纳森会非常入戏,把自己气得脸红脖子粗,让朝臣们都本能地退避三舍。
玛丽亚的精彩演出把这位历史上多灾多难的王后展现地形神兼备。其实凯瑟琳王后最重要的特质不是弃妇或受气包,她在历史上是个很有作为的王后。凯瑟琳的父母都是君主,侄子是皇帝。她自己有着十分威严的女王风范。尽管她被渣男史上的帝王亨利八世休弃,但是她的坚强勇敢被世人所传颂。
玛丽亚饰演的凯瑟琳是骄傲的,正如角色本身至死也自称英格兰王后,没有向任何威胁她的各种势力低头。玛丽亚的年纪也不小,足足比扮演丈夫亨利的乔纳森大十三岁(历史上的凯瑟琳只比亨利大六岁)但是演员巨大的年龄差异突出了凯瑟琳错过最佳生育年龄、色衰而爱弛的宿命悲剧,但是她无疑是最为高贵、最有女王气质的一个。
相对于玛丽亚饰演的凯瑟琳王后,后来的安妮·博林等王后都没有这种威严女王气质。某些尊贵是独属于这位英格兰历史上最受人同情和爱戴的王后的。玛丽亚的凯瑟琳也有脆弱的时候,当她被亨利本人告知要与其离婚后,这位骄傲的西班牙公主一直等到亨利离开才伏地痛哭。她的惨叫声痛彻肺腑,直击观众的心田,让观众的整个灵魂都随之椎心泣血。
娜塔丽·多墨尔算得上是《都铎王朝》的压轴巨星。正是由于她对安妮·博林这个饱受争议的女性角色的精彩演绎,她和《都铎王朝》被世界上更多的观众所熟知。娜塔丽的安妮·博林突出了她的宿命悲剧以及留在史书上的那些浓墨重彩的痕迹,将安妮·博林的整个灵魂都展现地极为成功。
历史上的安妮·博林据说不是美艳绝伦的女人,娜塔丽本人也不算是非常漂亮。但是她的每一个眼神、一举一动在服饰搭配的帮助下都展现了狂野危险的魅力,这正是安妮·博林的突出特点。娜塔丽将安妮·博林的智惊宫廷、引起轰动的传奇演绎得入木三分,是所有扮演安妮·博林的演员中伟大的丰碑与标杆!
娜塔丽的安妮在看到因莫须有的通奸罪被斩首的兄弟乔治·博林时,发自肺腑的痛哭很容易联想到她的存在也曾带给凯瑟琳王后的痛哭哀叫,这个时候不是完全不同情她,而是同情地非常有限。娜塔丽在演绎这个场景时十分融入角色的内心,效果十分逼真。再次为娜塔丽的经典角色点赞。
简·西摩王后在历史上就是惊鸿一瞥的存在,而《都铎王朝》中她也是一朵刹那芳华的百合。知性温婉、年轻美丽等形容淑女的词汇尽可以放在这位王后以及她的扮演者身上。
安妮公主即克利维斯的安妮王后算得上历史上亨八老婆中结局最好的一个了。亨利八世不喜欢她的长相,但是安妮公主在《都铎王朝》中算得上相当有气质的一位。
她非常爱笑,尤其是安妮离开宫廷后她笑得非常开心,而她做王后的时候显然总是愁眉不展。
或许正应了心情好人也会变美,被废的安妮王后以国王妹妹身份重返宫廷过节,显然得到了在场人士的尊重和欢迎,而亨利八世也开始觉得这位被休的妻子的好来。初来乍到的时候安妮连打牌都不会,反而是被废之后学会了,居然还能和前夫玩牌玩得非常痛快。
世界上还真就是有这样的奇闻,一对没有同房的离异夫妻,反而是离异后产生了好感与爱情。不知是距离产生美,还是因为亨利八世的心态已经随着时间流逝而变得沉淀,过度的刺激已经吸引不了他,反而是岁月静好的温柔打动了他的心。
《都铎王朝》的凯瑟琳·霍华德可谓是六位王后中的一个亮点。相对于其他比较稳重、高贵且充满淑女礼仪的王后们,凯瑟琳·霍华德正如历史上所描述的那样很不像王后之尊。凯瑟琳的演员显然非常擅长扮演这类轻浮的女孩子,她在王后的婚礼上都像下流酒馆的妓女一样咯咯直笑,完全没有母仪天下的威严感,连她的女官都看不起她。
这也是历史上的凯瑟琳·霍华德的状态,相比其他五位王后,她最年轻也最没头脑。这个十七岁女孩的见识里除了两性、裙子、珠宝以及王后这个头衔外,对国家大事、宫廷斗争一无所知。甚至在她临死前都拒绝了和神父告解,因为她很少祷告,觉得上帝并不认识自己。
这位女演员的演绎无疑是成功的,她把一个极度轻浮、虚荣且没有头脑,完全不知宫廷险恶的傻丫头刻画得入木三分。凯瑟琳的性感在于年轻野性,但她的野性美和安妮·博林的又完全不同。安妮·博林是狡猾的,而凯瑟琳·霍华德只是个空有皮囊的傻瓜,而且她过度的纵欲和放荡令人厌恶,使观众巴不得她的通奸罪行赶紧被亨利八世知道。
《都铎王朝》每一季都有大量的情爱镜头,而凯瑟琳·霍华德无疑是相当有创意的。她甚至能想到用木偶灯影来模仿情爱,这个细节也能看出剧组构思的巧妙以及《都铎王朝》镜头的华丽和艺术美感。
凯瑟琳算得上亨利六位王后中最没存在感的。但是她的外形很像简·西摩王后,气质也是一流。
《都铎王朝》中很多扮演功能性历史角色的配角们都展现了他们卓越的演技。
安妮·博林热衷于和艺术家相交,擅长拉小提琴的乐师马克·斯米顿自然是她的座上宾。安妮被诬陷通奸的时候,马克被克伦威尔提审,马克不承认自己和王后通奸。在严刑拷打下,马克被迫招供。《都铎王朝》中的马克的表演让人印象深刻,尽管是个小配角却表现地非常突出。尤其是马克在断头台上临死时的微微一笑令人动容,饱经磨难的他终于可以摆脱一切痛苦了。
珍·帕克也算是个都铎王朝的风云人物了。她痛恨丈夫乔治·博林的不检点,因此在克伦威尔提审她的时候诬告了乔治与安妮王后乱伦。珍·帕克后来在宫廷政治斗争中被处死,死前承认了自己诬告丈夫的事实。《都铎王朝》中,克伦威尔和珍·帕克的对峙堪称精彩,他俩之间并没有多少对话,但是彼此的眼神交流就已经让双方心中了然,他们要联手诬告乔治·博林。
在整个《都铎王朝》中如果只能挑出一个人说他该死,那就是有安妮的父亲托马斯·博林了。这是一个无情无义、彻头彻尾的野心家,他的女儿们只能是用来高攀皇室的阶梯。当大女儿玛丽逐渐失去亨利的宠爱后,托马斯·博林就觉得这女儿没什么用处了。玛丽后来因为爱情与无权无势的斯塔福德结婚后,托马斯毫不留情的断绝了玛丽的补贴,因为她的丈夫不配做英格兰王后的姐夫,不能给博林家带来什么好处。乔治·博林所谓的通奸罪曝光后,托马斯只想着和儿女脱离关系免得牵连自己。他经过安妮牢房的床下时,看着女儿朝自己招手,却没有做出任何安慰她的表示。这样绝情的父亲实在是令人吃惊,甚至连安妮的敌人都表示愤慨。托马斯·博林的演员把这个混蛋演绎的活灵活现,最精彩的是他儿子死了、女儿也即将被斩首的时候他得知自己被赦免了。他完全没有子女即将离开人世的痛苦,反而是自己还能保留伯爵头衔而压抑不住的狂喜。
《都铎王朝》的所有角色从扮相到演技都非常精彩,出色的配角还包括教皇教宗们、托马斯·沃尔西、托马斯·沃尔、玛丽·都铎等风云人物。整体来讲相当贴近历史真相,有种半纪实性的色彩。当然在服饰年代上有些错误和穿越,部分角色的历史结局根据影视剧的惯例进行了改动,不过这都是瑕不掩瑜的。
个人觉得《都铎王朝》的整体故事发展稍微有些过快,历史人物的出场和落幕功能性较为突出,但是我相信这已经是剧组所能做到的最好了。
相关链接:雲绯【影评】
找到一本书《History, Fiction, and The Tudors —— Sex, Politics, Power, and Artistic License in the Showtime Television Series》,基本上是谈一谈历史事实和这部剧中演绎的人物事件的关系的。其中第九章介绍了Henry VIII的几位朋友,包括William Compton(死于sweating disease汗热病,剧中和Tallis有一腿)、Henry Norris(和Boleyn们一起被砍头)、Thomas Wyatt(剧中和Boleyn有一腿的诗人,真实经历还算挺复杂)、Francis Bryan(剧中和Thomas Seymour跑去欧洲抓Regenald Pole那个)、和Charles Brandon。Charles应该算是Henry的朋友中最显赫的(被提升为公爵时他是全英格兰仅有的三个公爵之一),和Henry的关系应该也是最好的(一声不吭娶了亨利的妹妹,居然没有像Henry Norris一样被性格暴躁的亨利给弄死,简直就是不可想象;而且最后只是罚了钱就啥事没有了,啧啧)。他(1484生)比亨利(1491生)大七岁,比亨利早两年死(1545和1547);如同他在剧中每集出现一般,真实历史中的他基本上也陪伴了亨利一生;不论嫁娶、结盟、对外战争、剿灭叛乱、或者宫廷斗争,都能看到他的身影。以下为该书第九章中关于Charles Brandon的部分,括号内为笔记。
Of all Henry’s close friends depicted in The Tudors , Henry Cavill’s portrayal of Charles Brandon, Duke of Suffolk, figures most prominently. Cavill appears in every episode of the series, and his performance is often crucial to the story. The Tudors’ Brandon is shaped and manipulated by the demands of drama, though his real history is hardly less fascinating than the fictional one in the series. Like nearly all of Henry’s closest friends, Brandon came from a gentry family with close connections to the court. His father died at Bosworth in August 1485, serving as Henry Tudor’s standard-bearer—killed in the final moments by Richard III himself. Fatherless as an infant and losing his mother by his tenth birthday, Brandon was probably raised by his uncle, Sir Thomas Brandon, a prominent figure at the first Tudor’s court. He began modestly, serving Henry VII at table, but by 1507 was an esquire of the body. More importantly for his relationship with Prince Henry, Brandon was an acknowledged master of the joust. His first known appearance in the lists was in the tournament held to celebrate Prince Arthur’s wedding to Catherine of Aragon in 1501. Prince Henry would have witnessed Brandon’s performance, and we must assume that he was impressed. Martial skill was important to Henry, and Brandon was possibly the best jouster at court—though he was shrewd enough to know that when engaged against the king, winning was not necessarily everything.
(Charles出身士绅家庭,父亲1485年在玫瑰战争期间战死,被理查三世所杀。十岁失去母亲,之后应该是被叔叔Thomas抚养;Thomas当时在都铎的宫廷也很显赫。Charles非常擅长马上枪术joust,就是剧中两个人骑着马拿着棍子互戳。他第一次有记载的出现在1501年Henry的哥哥Arthur娶Catherine of Aragon的婚礼上;应该在当时他的枪术被亨利所欣赏;他的joust很可能是宫廷中最好的。)
By the time the action of The Tudors begins in 1518, Brandon was well established as the king’s most intimate friend. He and Henry participated in many tournaments as a team, dressed in identical suits of armor, challenging all comers. At the same time, Brandon began accumulating ever-increasing marks of Henry’s favor: marshal of the royal household in 1511, a knighthood in 1512, master of the horse in October of the same year, and the Order of the Garter in 1513. Henry elevated Charles to the peerage as Viscount Lisle in 1514, an exceptional honor—very few of the king’s friends ever received a noble title. His good fortune continued when in February 1514 he became Duke of Suffolk—one of only three dukes in the kingdom. Proof of the strength of Henry’s regard for Brandon came in the aftermath of his impetuous marriage to the king’s sister Mary in February 1515. In depicting these scenes, The Tudors sacrifices accuracy for drama. Perhaps in an effort to simplify the complex family relationships, the series combines the king’s two sisters, Margaret and Mary, into one. The real Princess Margaret married to James IV of Scotland in 1503. Her younger sister Mary was betrothed to Louis XII of France rather than the Portuguese monarch, as Showtime would have it. Louis died after only a few weeks of marriage, and Henry sent Suffolk to Paris to bring the widow home. But before they returned—and less than a month after her first husband’s death—Suffolk and Mary wed without Henry’s permission. Many were shocked, although Henry had promised Mary free choice of a second husband, and she and Brandon had been acquainted for years. The king was certainly angry about the marriage, but his forgiveness was ensured by the newlywed’s promise to surrender a substantial amount of money in plate, jewels, and cash. From this point forward Suffolk was assured a lasting place in Henry’s circle—as both friend and in-law.
(Charles在亨利1509即位后就获得很多职位,其中最重要也最特别的是1514年成为Lisle子爵;国王的朋友中也少有可以得到贵族头衔的。同年他更进一步成为萨福克公爵,是当时王国内的第三个公爵。按照wiki的话,他是1513年5月15日成为子爵的;同年参与了Battle of the Spurs,被尼德兰统治者 Margaret of Savoy 的代表在书信中称作second king;1514年3月14日成为公爵。他偷偷娶的是国王的妹妹Mary(而非剧中的Margaret);Mary本来是嫁给法王路易十二,结果婚后几个星期就死了,然后Charles就去法国把她接回来;但是回来前——当时法王死了不到一个月,Charles就和Mary在国王没有许可的情况下结婚了。当时Mary和Charles相熟好几年了,而国王先前也同意Mary自己自由选择第二任丈夫,不过国王还是恼了,最后两人交了一大笔钱才平息了国王的怒火。Charles作为国王的朋友和妹夫地位实际上更稳固了。 )
Suffolk’s position as brother-in-law to a king brought both substantial rewards and risks. His landed property was relatively modest at his marriage, and his rank required much more. Henry endowed him with substantial estates, many of which had been salvaged from the wreck of another part of the Tudor family—Henry’s cousins, the de la Poles. Brandon also benefitted from a considerable stream of income from his wife’s French property, though this money came irregularly, often subject to the ups and downs of Anglo-French relations. The duke also had to endure living uncomfortably in the shadow of his wife, who as a royalborn queen dowager outranked him socially. Mary’s seal was twice the size of his, and when the couple traveled, it was the duchess who tended to attract public attention. He also had to manage his wife’s prejudices, for example, her dislike of Anne Boleyn. He was active in Henry’s service in the 1520s, leading English troops on campaign in France in 1523, 1524, and 1528, and heading an embassy to Francis I in 1529, but his relations with the Boleyns were ambivalent at best. Brandon dutifully carried out Henry’s orders to bully Princess Mary into accepting the end of her parent’s marriage, but without relish. For these reasons, he and his wife preferred to avoid the court in these years, although Suffolk remained a significant figure. Obviously, with no Mary in the series, none of this appears in The Tudors.
(这里主要说和Mary婚后的情况,尤其是财产和地位上的不对等。他的财产主要来自Henry的表亲家族de la Poles。 Edmund de la Poles,第三代萨福克公爵(和Charles同个封号)有金雀花/约克家族血统(母亲是理查三世的姐姐),当初支持都铎,后来觊觎皇位而反叛,被褫夺封号,在被关在伦敦塔里七年后于1513年被处死。Charles的财富还来自他妻子在法国的财产,不过数量随英法关系而变动。Mary的印章是他的两倍大,在外也比他更受欢迎。Mary不喜欢Anne Boleyn。Charles领导了多次英国对法的军事行动,也曾在1529年作为使节去法国;和Boleyn家关系不定;在亨利的命令下逼Princess Mary接受她父母婚姻的结束。)
The difficulties of being a royal in-law ended unexpectedly in June 1533, when Mary Tudor died, aged 37. Suffolk was no stranger to the benefits of marriage—he had married twice before Mary—and lost no time finding a new bride. His choice was his son’s 14-year-old fiancé, Catherine Willoughby, whose great advantage was her status as an heiress who stood to inherit very large estates in Lincolnshire—with the end of his French income, Suffolk badly needed new sources of revenue. His marriage into a family at the top of Lincolnshire society was a boon to Henry, who badly needed loyal supporters there. The great rebellion known as the Pilgrimage of Grace broke out there in October 1536, and Henry relied upon Suffolk to put it down. In the end, the rebellion largely collapsed before Suffolk arrived with troops, but the threat of fire and sword at his hands certainly dampened the pilgrims’ enthusiasm. However, historical reality and the drama of The Tudors are here again at odds. Though the series has Suffolk suppress the entire Pilgrimage, it was the Duke of Norfolk (missing after Season One) who took the lead against the main rebellion in Yorkshire and farther north. Although the show portrays Suffolk as reluctant and conscience-stricken, there is no evidence that Suffolk had much sympathy for the rebels or their cause.
(1533年随着Mary的死(37岁)这些困难都消失了。作为接过三次婚的人,再找一个当然是不难;这回瞄准的是儿子的14岁未婚妻Catherine Willoughby;1533年Charles应该49岁了。作为女继承人的Catherine有众多财富;而Charles在失去从Mary处获得的法国收入后非常需要新财源。所以说电视剧终归是剧,哪有那么多美好的爱情故事。。。想太多😂 而且Henry也需要来自Catherine家所在地Lincolnshire的地方支持。由Robert Aske所领导的反叛行动Pilgrimage of Grace,针对的是解散修道院运动,就是发生在Lincolnshire,而亨利则要依靠萨福克公爵去扑灭叛乱。在公爵率军到达平叛前事实上叛乱已经基本平息,不过火焰和刀剑的威胁重新点燃了叛火。历史上并无公爵同情叛乱者的证据,虽然在我看来,按照他信仰上偏传统的观点,抱有同情也并非完全不可能。按照wiki的记载,1536年当时Aske成功聚集三四万人,逼迫王室方领袖,第三任诺福克公爵Thomas Howard和第四任Shrewsbury伯爵George Talbot和叛军谈判,诺福克在没有国王充分授权之下承诺大赦并在一年内在约克举行议会;谈判是因为实力不足——诺福克5000人、Shrewsbury7000人——下的权宜之计而已。)
Through the years of factional struggle that followed the king’s marriage to Jane Seymour, Suffolk trod a fine line, never wholly committing himself to any group. It was clear that in religious terms he was more traditional in his outlook, but he avoided any serious entanglement with the likes of Stephen Gardiner, champion of the conservative cause. Suffolk maintained good relations with Cromwell and the other reformers at court, and his young wife was linked to them. In the final analysis, it was the king to whom Suffolk owed his allegiance, loyally supporting him in every situation, vindicating Henry’s confidence in him.
(公爵很少全身投入某个政治阵营。信仰上他看起来偏保守,但也避免和保守派中领导人物,像是主教Stephen Gardiner有过密关系;他和Cromwell以及其它改革派关系良好,而改革派和他妻子相关联。基本上公爵就是忠实的听从国王命令。)
In his later years, Suffolk continued to labor in Henry’s behalf, as Lord President of the Privy Council and as a commander at the siege of Boulogne in 1544. But as early as 1538, observers commented on his ill health and lack of energy. By the time he arrived in France on his last campaign, he was hardly less obese than his master and suffering from a variety of ailments. He certainly was in no condition to begin a passionate affair with the daughter of a French offi cer, a development chronicled in the final season of The Tudors. Henry granted him a place of honor in the occupation of Boulogne, and granted him significant estates in Lincolnshire as a reward. But the acquisition of Tattershall College was not the last honor Henry bestowed upon his oldest friend. Suffolk died on August 22, 1545 and, at the king’s command, was buried in St. George’s Chapel, Windsor, where Henry himself would be interred less than two years later. Tragically, Suffolk’s surviving sons, Henry and Charles, both died within half an hour of each other in an epidemic of the sweating sickness in 1551. The Dukes of Suffolk, monuments to the power of royal friendship, endowed with thousands of acres, numerous offices and titles, and a vast income, vanished from history like a morning dew.
(此后他继续忠实的为国王服务,包括作为枢密院议长,以及1544年领军攻占Boulogne。不过早在1538年,他的健康状况就不太好;领军攻打法国时,他和亨利一样超重,并有其它小毛病。亨利还赐予他若干Lincolnshire的地产。1545年死后葬于温莎的圣乔治教堂;亨利在两年不到之后也葬于此。1551年他的两个儿子都死于汗热病流行,公爵爵位绝嗣。最后,正如最后一句话所说,萨福克公爵,作为王室友谊所带来权力的经典范例,获授千亩良田、诸多官衔、和无数财富,终觉如朝露般,消失在历史长河中。不过他的最后一任老婆Katherine倒是一直活到1580年,坚定支持新教,在玛丽一世统治时期为了避免被迫害跑欧洲去了。而且按照wiki里Katherine的条目(Katherine Brandon, Duchess of Suffolk),Charles死后居然有流言说Henry想让Katherine当他的第七任老婆,真真是无语子🤣不过Charles1484生,Katherine1519生,年龄差距够大的。)
后记:其实历史真的很多有趣东西(参考Oxford Dictionary of National Biography);比如说,第五任王后Katherine Howard的母亲,就是一个Culpepper,和被处死的Thomas Culpepper算是同宗;Edward Seymour有12个小孩,1552年在爱德华(自己亲外甥)在位时被处死,1660年公爵位恢复给了他的曾孙,传到现在,算是第三古老的公爵爵位(仅次于诺福克和通常仅授予王位继承人的康沃尔);第六任王后Katherine Parr的弟弟威廉(Parr, William, marquess of Northampton)11岁的时候(1525)就和Henry Fitzroy(第一季提到的亨利八世私生子)一起学习。
Showtime版本第四季第四集37:32分处,Henry Howard以十四行诗的形式翻译了一首来自古罗马的诗,讨论何为快乐生活。萨福克公爵念了一部分。全诗摘自 //www.poetryfoundation.org/poems/45263/the-things-that-cause-a-quiet-life
BY HENRY HOWARD, EARL OF SURREY
(Written by Martial)
My friend, the things that do attain The happy life be these, I find: The riches left, not got with pain, The fruitful ground; the quiet mind; The equal friend; no grudge, no strife; No charge of rule nor governance; Without disease the healthy life; The household of continuance; The mean diet, no dainty fare; True wisdom joined with simpleness; The night discharged of all care, Where wine the wit may not oppress; The faithful wife, without debate; Such sleeps as may beguile the night: Content thyself with thine estate, Neither wish death, nor fear his might.
纵观全剧,有意着墨宫廷之香艳野史(HBO的限制级特色),然则细细想来,这位君王一生以来所心心念念的,只有国家社稷,祖宗江山。
皇后更迭是为了延续血脉,宗教改革是为了摆脱教皇的控制,又避免染上路德教所带来的混乱动荡,从修道院收集来的财富充实了国库,为后来的征战,海军的发展奠定基础。
皇后一号为了自己的正统地位始终置教皇的认可为最高真理,背后的是西班牙势力的不断渗透;皇后二号以及其所扶植的克伦威尔代表了新教势力,但北方的叛乱证明了全面新教化会带来动荡。重要的是,这两位皇后都未能诞下健康的皇子,正如亨利所说,也许他自己被上帝所诅咒。
皇后三号,简西摩是如此的完美,她善良纯洁,又闪耀着人性的光辉,正是在她的努力下,玛丽和伊丽莎白才得以回归。可惜完美的事物往往刹那湮灭,她用自己的死去换来了皇子的降生。
皇后四号,可以说是唯一一个荡妇,但也是真性情的女子,皇宫对于一个年轻女孩来说还是太过危机四伏,正是西摩家族对于权力的欲望让她的有迹可循变为水落石出,最后落得一死。
皇后五号,同样充满智慧,甚至超越任何一人,作为新教徒却懂得宗教宽容,面对主教的迫害居然能反将一军,她的心胸和能力都值得这个王座。也正是她和简影响伊丽莎白的成长最深,使她没有成为第二个血腥玛丽。
阿……亨利一生与太多女人打过交道,但他难道是为了肉欲?非也。全然是国家的稳定和强大。在西班牙强盛时与法国结盟,在法国嚣张时与西班牙联合,外交内政,日日夜夜,是为了王朝的发展,都铎亨利,明君不过如此。
anne boleyn死掉以后这剧也没啥戏了。。好无聊啊
引用豆办达人对乔纳森演技的点评:“影片裡,喬納森•瑞斯•邁爾斯,時而一個蘋果,時而一個梨子,再加上葡萄、楊桃諸多瓜果,新鮮燦爛一大堆,啃的、嚼的,惱怒時分,還得扔幾個,水果相伴了整整三季二十八集,真是的,把一個亨利八世活脫脫演成了一个果子狸。"
两个青葱的少年 一去不返。再见,都铎~
最后一集是全剧的精华
华丽丽嘀服饰吖……不舍,我感觉我最美好嘅印象都留系1/2季了……
终于结束了。折腾,折腾别人折腾自己。受不了闪回。战线拉得太长,要重温第一季
这小妖精……其实蛮可怜的 >_< 整体情节一般了
六个女人中还是安博林最美
单就这一季的内容而言其实最为平淡,Katherine Howard这个人物写得不够通顺,后期的宫廷斗争也不如前期笔墨犀利精湛;但作为收官季,对都铎王朝的回顾颇动人,尤其迟暮遥望少年愁的唏嘘,令人十分感慨。作为历史剧这四季整体具有相当高水准及观赏性,娱乐、深度兼顾,值得收藏。
尘归尘,土归土。繁华终落幕,一切皆虚无。
四年了,最后一集看的人想哭
最后一集回顾的蒙太奇段落还是萌到我了,乔纳森演的真好!但总的来说,对历史剧的把握,美国还是不如英国。
The Tudors
我居然。。居然。。刷完了,呜呜呜!!!!滚去写论文
我觉得演Lady Mary的那个演员很美演得很好,我喜欢
I LOVE Charles Brandon.
在细节之外,大的历史事件并不虚构。
最后一集安 再次出场 继续惊艳 我爱她!!!
我有种把它当黄片看的感觉。。。一个很有剧情的黄片。。。
有其父必有其女。不明白为什么那么多人认为伊莉莎白女王的聪明睿智来自安博林,我个人认为是亨利八。女王最崇拜的就是自己的父亲。全剧终了,哎。。。