电影《告密者》根据十年前在联合国担当维和人员的凯瑟琳·波克瓦克的真实经历改编而来。美国女警嘉芙到波斯尼亚执行维和任务,无意间发现集团性贩卖人口的令人发指的罪行,多国国家军官和外交官牵连其中。她在找寻证据的过程中阻碍重重,甚至因此被免职。最后,她只能将所有证据呈现在媒体面前,这也是她为揭露这些罪行而所能做的最后努力。
"You smuggled files that belonged to the UN out of the mission.Don't you think that was a rather reckless thing to do?"(在权限范围以外,你偷拿了联合国的文件。你不觉得这样做过于鲁莽吗?)
"Those young women had put themselves at great risk by confiding in me,and I let them believe that they will receive justice,but we let them down. So the least I can do is let them be heard." (那些年轻的女孩愿冒着生命危险给予我极大的信任,我也让她们相信她们会得到公正对待,但最终让她们失望了。所以我最终能做的是让人们知道她们的遭遇。)
"Given everything you've been through, would you do it again?"(如果让你再次经历一遍,你还会这样做吗?)
"Yes. Yes, I would. No doubt about it."(会的。我会。毫无疑问。)
这是片尾英国BBC主持人和嘉芙的对话。故事真实的结尾是,“在凯瑟琳离开以后,许多维和人员,包括私人承包商,都被遣送回国,但没有任何一人在他们的国家受到刑事指控。而解雇了凯瑟琳的私人承包商继续和美国政府做生意,包括与伊拉克和阿富汗之间价值上亿的合同。凯瑟琳此后住在荷兰,并一直不能恢复在国际组织里的工作”。
我想起在看关于“占领华尔街”的新闻时,曾有这样一张图片,一个身穿黑色衣服的老太太举着一块手写的纸板,上面是托马斯杰弗逊说过的一句话,"when injustice becomes law,resistance becomes duty"(当不义成为法律,反抗便成了责任。)
我想起在德国上课期间,其中一门名为Small-scale sustainable tourism development project的课中,曾经有一个案例,讲的便是贩卖人口。
2006年的新闻,标题为《悲情湄公河》。“人口贩卖,是仅次于军火、毒品交易的全球第三大犯罪产业,每年产生数十亿美元的暴利。”
“据英国《每日电讯报》近日报道,美国国务院日前出台《2011年度人口贩卖报告》,意大利总理贝卢斯科尼的名字被列入报告,这是因为他涉嫌与遭贩卖的未成年女子发生性关系。”
……
坦白说,之前我对于贩卖人口这一罪行并没有到达如此深恶痛绝的地步,总觉得跟自己好像没什么关系。而直至看完这部影片,那些官官相护的丑恶嘴脸,那些贩卖人口的人的冷血无情……那一个个镜头都让我难以忘记,在看电影的过程中,我需要不断提醒自己,“这只是演戏,还好片中的那些人并不是真的在经历这些”。
"Why do you want to get rid of her?"(你为什么想要摆脱她?)
……"The UN is too fragile,too important. That's what immunity is for."(联合国太脆弱了,同时也太重要,这也是有豁免权的原因。)
"Immunity not impunity...that the UN is not remembered for raping the very people we must protect."(是豁免,但不是免罚……联合国不应该因强奸我们必须保护的重要的人而被记住。)
"Those girls are whores of war. It happens.I will not dictate for morality."(那些女孩是慰安妇,这些在所难免。我不会受道德摆布。)
"What are we dictating for?"(那我们应该受什么摆布?)
"...It's a private corporation.We work in real world."(这是私人组织。我们在现实世界工作。)
去你妈的现实世界。
我知道我从前的想法是错的。生活在同样的一个世界里,没有人可以独善其身。如果恶性不被制止,那么这种行为便会像一个恶性肿瘤那样扩散,天知道有哪一天它会来到你身边。
我很讶异这样的电影为什么没能得到更为广泛的宣传。我曾经在看完像《集结号》、《风声》、《言语的秘密生活》等这一类电影后向身边的朋友推荐,得到的反馈很多是觉得不想看这些主题沉重的电影。但有没有想过,这些电影毕竟是由演员演的,无论多么想贴近真实,总会带有距离,若是连电影中的镜头,你作为旁观者也无法接受,有没有想过在现实中曾经或者正在遭遇这些伤痛的人们,他们的感受。
每次看这些影片都需耗费更多的感情,或者哭得岔不过气,但是这些跟那些受到真实受到伤害的人相比,又算什么。这个世界不像许多人想象的那样和平,许多事情我们应该知道,也有义务去知道。不然所谓人权,光是空谈,又有什么狗屁意义。
电影,正如之前所说,只是其中一个途径,还有媒体的力量也是不容忽视的。我曾看过一些与媒体相关的电影,平时略有关注新闻,在看完这部电影以后,更加认为媒体的公信力是有多么重要。就譬如这部电影中的故事,嘉芙最后将证据呈往英国BBC,若是媒体也被这些集团所干涉,那么后果更为不堪设想。不管是什么国家,封锁真实信息,干涉媒体运作的,真的有够缺德的。
个人的力量虽说是微不足道,但是当数以万计的人的力量加起来便是不可预计的。微博上看来的一段话,“莫斯科一名警察说,如果你们有100人,我们将用捆子打趴你们。如果你们有1000人,我们就用催泪弹。如果1万人上街游行,我们将站在那里注视。但如果有10万人出现,我们将加入你们的行列”。
无论如何,首先请睁开你的眼睛,打开你的耳朵,给自己一个机会去了解真实的世界。逃避责任是懦夫的行为。
http://www.yn.xinhuanet.com/newscenter/2006-12/31/content_8943255.htmhttp://v.huanqiu.com/news/201111/20111101215333.shtml Talking With Kathryn Bolkovac About Her Experience as The Whistleblower
Posted: 08/16/11 07:48 PM ET
After seeing (and reviewing) The Whistleblower, I contacted Kathryn Bolkovac, whose story is the basis of the movie, and interviewed her. Her answers speak for themselves, but also give such a sense of her persona, grit and determination.
FOSTER: You were faced with a situation where the people you worked with were engaged in something very shocking. Do you have any insight as to how or why they got involved with trafficking?
I really do not think there is clear cut answer for this. Everyone is an individual and is accountable to their individual behavior and potential illegal actions they committed and continue to commit in current missions. I think most people are truly just plain complicit in their thinking and tend to not get involved or look the other way to avoid any form of accountability, especially if they think that something does not directly affect them for their position. Then there is the group of people who can easily be swayed to join in on a pack mentality, who are morally and mentally weak or ignorant. When conditions are right as they have been and still are in many overseas missions around the world, or if they think they will not be caught or judged then it is easy for them to engage in illegal and corrupt behavior. They try to justify and minimize their actions. Finally, there are individuals who are just plain evil and corrupt, they see the money making potential of preying on the helpless and needy, and exploit every opportunity they can to make a buck, especially in an industry that involves sex. They are very good at dehumanizing, denial, and lying about what is going on.
FOSTER: What do you think needs to be done to address the trafficking issue? What can government do?
The trafficking issue at large is too complex to tackle with sweeping reform. There are so many different types of human trafficking each with different dynamics of funding the corruption. Obviously, many adults choose to be trafficked... or illegally transported across many borders to escape horrendous conditions in their own countries. These issues cannot be convoluted with organized criminal syndicates who are providing services to internationals all over the world, in the form of trafficking for forced prostitution. They are involved in the recruitment, abuse, desensitization, and sale of human flesh, into international missions as sex workers. This is what I want to discuss and what I think we can make a huge impact on based on my experiences as a former law enforcement officer, former UN employee, former representative of our U.S. government overseas, and as a former employee of one of the largest private government contractors in the world DynCorp.
FOSTER: What can our government do?
First, in the short term, the United States needs to take a serious look at why we are willing to allow private companies to engage in the profession of law enforcement. Government contractors are a needed and viable means to get many logistical and re-construction efforts accomplished. They are not a viable means for a protection force or as a mechanism for the use in training law enforcement officers in emerging democracies. Law enforcement is not a business. Policing is a calling. Does anyone really believe that private corporations are in this policing and operational mission business for anything but the money? We need to set an example with our own federal police selection units, perhaps via the Department of Justice as an example, why can we not recruit and most importantly train our own community police officers before we send them into these missions? My book accurately describes the pathetic training offered by the private company who sent me overseas, which I am sure was heavily subsidized with my tax dollars. It was a disgrace; none of us had even the minimum knowledge or idea of what we were supposed to be doing once we got into Bosnia.
If we are to continue to send "rent a cops " overseas with inadequate knowledge and inadequate protections from corrupt private companies, some of whom had serious questionable policing backgrounds we might want to stop and think about how this damages our reputation and our goals. The private company who fired me had free reign to treat me however they saw fit, no one was in authority to stop them. They were exempt from all U.S. government accountability and have never been held accountable for what they did to me to this day. How has this changed? It has not.
Second, get the Civilian Extraterritorial Jurisdiction Act (CEJA) out of committee and get it passed. It has been more than 12 years overdue. [NOTE: CEJA would allow the U.S. Justice Department to prosecute government contractors and employees for certain crimes committed overseas. It would complement the Military Extraterritorial Jurisdiction Act (MEJA), which provides similar criminal jurisdiction over Department of Defense employees and contractors but does not clearly apply to U.S. contractors working overseas for other federal agencies.]
Third, make government contractors accountable for their employee actions, by putting a clause in their contracts that require them to facilitate and allow oversight of both external and internal investigations by outside government agencies, when probable cause exists that employees are suspected, or implicated in criminal offenses. They must cooperate in the facilitation of prosecutions. They can no longer just fire people, and hope the problem goes away, which automatically curtails any further investigation.
Fourth, set examples by having the means available to prosecute and convict with meaningful sentences.
FOSTER: What can individuals do?
Learn, read, report, and stop burying your heads in the sand. Many of the people involved in these crimes could be your next door neighbor.
Get local law enforcement initiatives started, and ask your police chiefs this question. What kind of training is being offered to your new recruits and officers on the streets to recognize and investigate all forms of human trafficking?
Do you think a local police chief in the hills of Northern New Mexico, or in the farming community of southern Illinois, is even going to know what we are talking about? Does the local hotel have young female Hispanics working in the housekeeping department? They do not speak English, they have no documents, does he know what wage they are being paid and in what form? Think about it. I have been in these places have you?
FOSTER: Many of the women and girls who are trafficked are promised jobs that don't materialize. What do you think would be effective to get the word out to them so that fewer of them fall prey to these types of promises?
The only effect we can have on this is to stop the demand.
FOSTER: How did you sustain yourself?
Continued faith in our justice system, lots of hard workouts and sweat, many tears and my husband would make me a strong gin tonic with lots of lemon and ice once in a while.
Follow Stephenie Foster on Twitter:
www.twitter.com/StephenieFoster2011年传记剧情片,根据在联合国担当维和人员的凯瑟琳·波克瓦克的真实经历改编,讲述了一个女警察陷入美国当局一桩丑闻事件的种种遭遇的故事。开头有些闷,但随后剧情变得越来越紧凑深刻,看了让人心情十分沉重的电影,那些表面光鲜的人性背后隐藏着极其恶劣的兽性,一个黑暗到无以复加的世界!
真实事件改编,真相黑暗震惊,结局沉重残酷,最后对人口贩卖相关犯罪数据的科普让人触目惊心,使整部影片的意义得到极大升华。美好欢乐的电影固然是生活调味品,揭露真相与黑暗的电影却是让你了解世界不同真实面的机会。
对于一个纪录电影来说,挖掘的深度已经到达了对人性拷问的程度。印象最深的是女主问女孩子你到底和不和我走的时候。剧情在两个女人的对峙下达到情绪的高潮。用女性主义的角度去剖析它是很简单的。无论是开头女主因为热爱工作,而没能得到女儿的监护权;还是故事发生地点是一个男性占大多数的公司;被虐待女孩的照片成为缺失女性权利最有力的佐证。对,我说这是很简单的观点因为我觉得女性主义已经被用烂了。研究生什么都可以套上一套理论。即使有理有据,但只是乘前人之荫。所以对于女主和女二的对峙上升到对人性懦弱的展现,作为观众表示十分惊喜。
要说主旨精神,这部片子和真探的基调十分相似。都是质疑人类在罪恶面前是否会屈服于权利和诱惑。描绘的人性阴暗面又和处女之死挺像的。处女们和妓女们在影片的最后都没有得到拯救。所以这就是为什么我看完这片子心情非常低落。
最让我惊讶的是看完这个发生在完全不一样世界里的故事居然让我想到了发生在我身边的事。这种屈服于权利,为了暂时的安全而放弃自己的自尊的情节屡屡皆是。最明显的例子就是装逼了。最近又和朋友们讨论起了优越感的来源与生成。来到这辈子读过的第三个大学,我越来越发现人性的弱点都是相似的。好像贬低别人变成了一种天经地义的事情。做什么说什么都可以成为划分自己与他人界限的理由。而因为害怕被孤立和不认可,更是可以牺牲自己的灵魂和自尊与现实世界的既定价值做交换。在电影是用灵魂交换命,那还可以理解。至少女孩子还曾经有勇气站出来指认凶手。我是不懂身边的男男女女。电影里女孩子的代价是生命啊。在极度的恐惧之下做出不明智的决定会让人觉得是一种悲剧的美。换作是我,自问也不一定能把握住自己最后仅存的理智。但身边衣食无忧的年轻人的心理状态我就不甚了解了。牺牲自己牺牲得毫无价值和美感。
是不是我挖掘出他们的美感我就能写出剧本了。想到这个就心好累。不想再写影评了。不知道还要读多少书才能理解他们。还要担着有生之年都可能理解不了的准备。不多说了。我看书去了。
那些禽兽不把女人当人看,当畜生!!!贩卖人口来虐待,被卖的女孩实在是太可怜了。。。揪心!
看得很难受的一部电影,直到最后她们也没有解脱出来。同时看到生命的差异性,我们生活在歌舞升平中,还有那么多人生活在水深火热中,要好好珍惜生活。
其实看到BC有接这部片子就大概知道这一定是个好题材。的确好题材,可惜导演真是烂到让人倒胃口,虽然没学过导演拍摄这种东西,但是以一个观看者的角度来说,这尼玛都想把镜头扯出屏幕外扔在地上用脚跺碎好么!两颗星全给好题材,一颗星给演员们,不偏不倚。剪辑的人你直接死五分钟去吧。
真实而残酷,看过的关于人口贩卖的片子中,这部是情节最丑陋的结局是最无奈的了,谁叫你斗争的对象是整个国家甚至联合国呢。。。做着这样龌龊事情的竟然是打折和平旗号的维和部队,这世界还有什么是可以相信的吗。。。这部片完全是雷切尔的个人秀,发现她越来越适合这种独立干练的角色了。。。
写实片 对人口贩卖有了重新认识。看到最后感觉很绝望。
非常有震撼力的片子,开场貌似很商业片,但中段起到最后高潮让我完全入戏,结局看得很压抑~坐到字幕完全放完电影院亮灯才离场,发现还有十来人也还未退场,回家的路上有给五星的冲动~~非要说拍摄手法剧本确实没有什么特别的,但叙事清晰表演出彩故事本身很有意义,这个人觉得足够了~~推荐此片~~
3.5 适合给那些喜欢把 ‘你怎样,你的中国就怎样’ 挂在嘴边的人看看,并且问问他们以此类推能否得到 ‘你怎样,你的世界就怎样’ 的结论 。 顺便扯点儿有的没的,人类对于女性的不尊重远比对gay的歧视要严重得多...
Strongly recommend, you should go to watch to find what the fuckup happened in our world, it's the shame of humanity and human.
毫无亮点。导演没什么风格,剧本又过于中庸,主题也过于老套了,就连蕾切尔薇兹的一个人的表演也没有强大到成撑起这部电影,毕竟这就是她一个人的独角戏。故事题材不错,但切入点还是太老土了,前半部分节奏紊乱,后面高潮戏份的节奏还行,但故事的结尾让人很失落,归于现实便无解了吧。★★★
开头有些闷,但随后剧情变得越来越紧凑深刻,看了让人心情十分沉重的电影,那些表面光鲜的人性背后隐藏着极其恶劣的兽性,一个黑暗到无以复加的世界!蕾切尔·薇兹的演技好的没得说!
好片!
我的心被打爆拉娅头的那颗子弹撕碎了。so fucking unfire.
比恐怖片还恐怖的现实世界,真实事件改编的官方参与女性人口贩卖案件,而最后也只是媒体曝光了一下而已!女主发现真相后行走,路过那些知道真相甚至是贩卖参与者的男性的那一段,拍出了女性的绝望,文明、法律的窗户纸下,联合国又怎样,人类对女性的奴役没有停止过,并且像是公开的秘密。
为真实
Despite the impression left by the film, the failure of peacekeeping missions to protect the local population is not simply because of a lacck of integrity of UN staff.
影片开篇有点沉闷 后三分之一渐渐给力。一句话:你知道的太多了。【制服缺爷露脸约一分半钟,酱油打的得心应手。
Kathryn的独角戏,正义永远无法击败利益。以前怎样,现在还是那样。真实改编,心里承受力不强者勿看。
如果我们都生活在那个人性泯灭的少数人当权的社会结果会怎样。答案是:我们已经生活在那样的社会了。
挺好的题材拍弱了
任何缺乏监督的权力都必然会孳生对权力的滥用。有良知的好电影。莫妮卡·贝鲁奇老得让人触目惊心!